Sharp FO-1460 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Macchina per mandare i fax Sharp FO-1460. FO-1460 UX-510 Operation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 100
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
MANUAL DE MANEJO
FACSIMIL
MODELO
1. Instalación
2. Ajustes iniciales
3. Enviar documentos
4. Recepción de documentos
5. Hacer Copias
6. Hacer llamadas telefónicas
7. Conexión para contestador automático
8. Funciones especiales
9. Ajustes opcionales
10. Imprimir informes y listas
11. Mantenimiento
12. Localizacion de errores
UX-510
FO-1460
UX-510/FO-1460 FACSIMIL
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Sommario

Pagina 1 - UX-510/FO-1460 FACSIMIL

MANUAL DE MANEJOFACSIMILMODELO 1. Instalación 2. Ajustes iniciales 3. Enviar documentos 4. Recepción de documentos 5. Hacer Copias 6. Hac

Pagina 2 - FO1460ES-EEC

<P=003>6Tirar de la bobina vacía hacia la parteposterior del compartimiento,desenrollando la guía azul de la bobinajunto con la película.7Insert

Pagina 3 - Introducción

SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBHSonninstraße 3, 20097 Hamburg, GermanyTel: (040) 2376-0SHARP ELECTRONICA ESPAÑA S.A. Polígono Can Sant Joan, Parcela nº

Pagina 4

<P=004>9Cierre la tapa del compartimiento deimpresión, cerciorándose de que encastreaudiblemente.• ¡Precaución! Cierre la tapalentamente para ev

Pagina 5 - Contenido

FO1460ES-ISCODD<P=001>ConexionesCable de conexión a la línea telefónicaInserte uno de los extremos del cable de conexión a la línea telefónica e

Pagina 6

<P=002>Cable de conexiónEnchufe el cable de conexión a la red, a un enchufe (de 2 clavijas) de 200 a 230V AC, debidamente conectado a tierra.♦ P

Pagina 7 - Instalación

<P=003>Otros aparatosSi desea, puede usted emplear un contestador automático o un teléfono deextensión, conectados en la misma línea del fax. El

Pagina 8

FO1460ES-ISLPDD<P=001>Dispositivos de sujeciónInserte la bandeja de papel en la parte posterior del aparato, tal como se indicaen la ilustración

Pagina 9 - Engranaje

<P=002>Carga del papel de registro En la bandeja de papel está el papel para imprimir los documentos recibido yhacer copias. En la bandeja puede

Pagina 10

<P=003>3Tire de la placa de desbloqueo de papelhacia usted e inserte la pila de papel enla bandeja, con el lado de impresiónhacia abajo.• Si tod

Pagina 11 - FUNCTION

<P=004>5Ya en fábrica, su telefax ha sido ajustadopara la impresión en papel normal. Si hacolocado papel Sharp FO-16NC, debecambiar el ajuste a

Pagina 12 - Conexiones

FO1460ES-IPSGRT<P=001>Capítulo2AjustesinicialesGuía para el Setup (configuración) Antes de poder comenzar a usar su fax, hay que hacer algunos a

Pagina 13 - Auricular

FO1460ES-EECCAUTION:For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT:Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Net

Pagina 14 - Otros aparatos

FO1460ES-IPOPDD<P=001>REDIALSEARCHSPEAKER1234567890GHI JKL MNOTUV WXYZPQRSSPEEDDIALABC DEFRSYMBOLSVista general del Panel de Operaciones Antes d

Pagina 15 - Dispositivos de sujeción

<P=002>Teclas demarcación rápidaPulse una de estasteclas para marcarautomáticamenteun número de fax oun número deteléfono. Paramarcar el últimon

Pagina 16 - Carga del papel de registro

FO1460ES-IPSNRT<P=001>Registro de su nombre y de su número de fax Para programar el aparato, de modo que aparezca impreso su nombre y sunúmero d

Pagina 17

FO1460ES-IPELYF<P=001>REDIALSEARCHSPEAKER1234567890GHI JKL MNOTUV WXYZPQRSSPEEDDIALABC DEFRSYMBOLSRegistrar letras para nombres Los nombres se p

Pagina 18

<P=002>Lista de símbolosPara indicar un símbolo de la lista que se muestra a continuación, pulse la tecla"#" o la tecla " "

Pagina 19 - Ajustes necesarios:

<P=003>AAAAABBBCABCABCCABCCoABCCo.ABCCo.ABCCo.#ABCCo.#1EjemploEl siguiente es un ejemplo de como registrar el nombre "ABC Co. #1".♦El

Pagina 20 - SEARCH/R tecla

FO1460ES-IPSDRT<P=001>Registrar la fecha y la hora La fecha y la hora aparecen en el visualizador (display), en los informes, y seimprimen tambi

Pagina 21 - <P=002>

FO1460ES-IPRMDD<P=001>Elegir el modo de recepción Su telefax cuenta con 4 modos para la recepción de llamadas y transmisiones defax: Modo TEL: E

Pagina 22 - (Ejemplo: SHARP)

FO1460ES-IPADRT<P=001>Almacenar números para marcación automática La marcación automática es un método rápido y muy cómodo que se lleva acabo bi

Pagina 23 - TUV WXYZPQRS

<P=002>1Pulse las teclas señaladas a la derecha.En el visualizador aparecerá MODO NO. FAX/TEL.2Pulsar "1" para seleccionar PONER.FUNCT

Pagina 24 - Lista de símbolos

FO1460ES-INBU<P=001>Introducción¡Muchas gracias por comprar el UX-510/FO-1460! Además de la facilidad ycomodidad del papel normal, el UX-510/FO-

Pagina 25

<P=003>Borrar números 1Pulse las teclas señaladas a la derecha.En el visualizador aparecerá MODO NO. FAX/TEL.2Pulsar "2" para seleccio

Pagina 26 - Registrar la fecha y la hora

<P=004>Almacenar números en teclas de grupo Las Teclas de Grupo le permiten marcar un grupo de números de fax pulsandosimplemente la correspondi

Pagina 27 - Elegir el modo de recepción

FO1460ES-IPVADD<P=001>Ajustar el volumen El volumen del altavoz y del timbre puede ajustarse con las teclas UP y DOWNdel panel de operaciones.Al

Pagina 28 - Almacenar números

FO1460ES-BOPSRT <P=001> 148 mm216 mm 52 g/m2157 g/m2128 mm1.0 m148 mm216 mm128 mm297 mm 52 g/m280 g/m2Capítulo 3 Enviardocumentos Documentos que

Pagina 29 - Paso 3 o

<P=002> Forma de cargar el documento En el alimentador de documentos pueden colocarse hasta 20 hojas a la vez.Estas pasarán automáticamente al

Pagina 30 - Hacer cambios

<P=003> Reglajes opcionales para la transmisión Si lo desea, hay varios ajustes que usted puede hacer antes de marcar y transmitirel documento.

Pagina 31

<P=004> Portada Puede hacer que su fax genere una portada y enviarla como la última página dela transmisión. La portada incluye la fecha y la ho

Pagina 32 - Ajustar el volumen

<P=005> Numeración de Series de Páginas Este ajuste se utiliza para cambiar la numeración simple de páginas del docu-mento transmitido (normalme

Pagina 33 - Otras restricciones

FO1460ES-BOSDYF<P=001>Marcación y transmisión Después de haber colocado el documento y haber efectuado los reglajesdeseados para la transmisión,

Pagina 34

<P=002>4Al escuchar el tono de recepción, pulsela tecla START. Si ha usado elauricular, colóquelo de nuevo en su lugar.• Al ser finalizada la tr

Pagina 35 - Contraste

<P=002>Información importante de seguridad •Caso que cualquier componente de su instalación telefónica no funcionaracorrectamente, debería proce

Pagina 36 - Portada

<P=003>Marcación con Teclas RápidasSi el número que desea marcar ha sido almacenado para marcación automáticacomo un número de marcación veloz d

Pagina 37

<P=004>Use la tecla SEARCH/R Si no se acuerda del número de la Tecla Rápida o de Marcación veloz en el cualha memorizado un número particular de

Pagina 38 - Marcación y transmisión

<P=005>Envío de mensajes de fax a un CONTESTADORAUTOMÁTICO/FAX, teléfono/fax o cualquier otro conmutadorautomático de fax Al enviar mensajes de

Pagina 39

FO1460ES-BORDYF<P=001>Capítulo4Recepción dedocumentosUso del modo TEL/FAXAl regular el modo de recepción en TEL/FAX (pulsar la tecla RECEPTIONMO

Pagina 40 - Marcación Veloz

<P=002>Uso del modo FAXCuando el modo de recepción se ha ajustado a FAX (pulse la teclaRECEPTION MODE hasta que la flecha en la pantalla señale

Pagina 41 - Use la tecla SEARCH/R

<P=003>Recepción de documentos en un teléfono de extensiónSi escucha un tono de fax al contestar en un teléfono de extensión, espere hastaque el

Pagina 42 - Uso de la tecla de REDIAL

<P=004>Impresión 2 en 1Para ahorrar papel podrá usted disminuir en un 55% el tamaño de los faxentrantes. De tal forma podrá recibir, por ejemplo

Pagina 43 - Recepción de

FO1460ES-BOCYYF<P=001>Capítulo5HacerCopiasSu fax puede ser utilizado también para hacer copias. Se puede hacer copiassimples y múltiples (hasta

Pagina 44 - Uso del modo TEL

2o1<P=002>3Pulse "1" (MULTI COPIA) si no deseaclasificar las copias, o "2" (CLSFCARCOPIAS) si desea clasificarlas.4Indique e

Pagina 45

o<P=003>Corte de la copiaAl hacer una copia, recuerde que su fax ha sido ajustado en la fábrica para queno imprima la parte restante de un docum

Pagina 46 - Capacidad de recepción

FO1460ES-TCTCContenido1 Instalación 1Desembalaje Lista de comprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Cargar la película reve

Pagina 47 - Capítulo

FO1460ES-BOVCRT<P=001>oSPEAKERCapítulo6Hacerllamadas telefónicas Usted puede usar su fax como un teléfono normal para hacer y recibir llamadas.♦

Pagina 48

<P=002>Use la tecla SEARCH/R La tecla SEARCH/R puede emplearse para buscar un número de marcación portecla rápida o marcación veloz. Busque prim

Pagina 49 - Corte de la copia

<P=003>Hacer llamadas de consulta1Durante la conversación telefónica, pulsela tecla SEARCH/R. En tal forma seretiene la llamada.2Al escuchar el

Pagina 50

FO1460ES-UAPNDD<P=001>Capítulo7Conexión paracontestador automático PreparacionesSi ha conectado usted un contestador automático a su fax, tal co

Pagina 51 - Operaciones PBX

FO1460ES-UAUADD<P=001>Empleo de la conexión 1Para cambiar el modo de recepción delaparato a A.M., pulse la teclaRECEPTION MODE.2Ajuste su contes

Pagina 52 - Transferir llamadas

<P=002>Si no funcionaSi la conexión no funciona correctamente, cerciórese ante todo de que elcontestador automático esté bien conectado al fax.

Pagina 53 - Conexión para

<P=003>Identificación de las transmisiones de fax:La máquina reconoce las transmisiones de fax de dos formas diferentes, según laclase de transm

Pagina 54 - RECEPTION

FO1460ES-UAOSDD<P=001>Ajustes opcionales A.M. para conexiones Si fuera necesario, para mejorar la respuesta del contestador automático(C.A.)ante

Pagina 55 - Si no funciona

<P=002>Elegir Recepción AutomáticaAl recibirse una llamada, ésta es atendida por el contestador automático y serecita el mensaje grabado. Al det

Pagina 56

FO1460ES-SFAJYF<P=001>Capítulo8FuncionesespecialesImpedir la recepción de mensajes de fax nodeseados La función ’Anti-Junk’ le permite a Vd. blo

Pagina 57 - Si todavía no funciona

8 Funciones especiales 53Impedir la recepción de mensajes de fax no deseados . . . . . . . . . . . . . 53Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 58 - Descolgado

<P=002>4Introduzca el número de telefax/teléfono(máx. 20 dígitos).(Ejemplo)5Pulsar la tecla START.6Vuelva al paso 3 para introducir (oborrar) ot

Pagina 59 - Funciones

FO1460ES-SFMEYF<P=001>MemoriaSu telefax dispone de una memoria, que puede usarse para almacenardocumentos entrantes y salientes.♦ En la memoria

Pagina 60

<P=002>4Pulse la tecla START si ha marcado unnúmero de Marcado Veloz o un númerocompleto.• El documento se explorará y sealmacenará en la memori

Pagina 61

FO1460ES-SFBR(Ejemplo)YF<P=001>MultitransmisiónEsta función le permite enviar el mismo documento a 20 destinos distintos enuna sola operación. S

Pagina 62 - Si se llena la memoria

(Ejemplo)<P=002>5Pulse la tecla START. Se iniciará latransmisión.• Automáticamente se imprime unInforme de Transacciones al finalizaruna Transmi

Pagina 63 - Multitransmisión

FO1460ES-SFPORT<P=001>Polling (Solicitud de transmisión de un mensajede fax)El polling le permite interrogar a otro aparato de fax, si desea env

Pagina 64

<P=002>Para recibir solicitudes de transmisión (estado de espera parapolling)Para permitirle a otra máquina solicitar una transmisión desde su p

Pagina 65

<P=003>Programación y borrado de números de fax permitidos parapollingPuede programar hasta 10 números en la lista de números permitidos de suap

Pagina 66

FO1460ES-SFTIYF<P=001>Operaciones controladas por temporizador La función de temporizador permite programar una operación de transmisión opollin

Pagina 67 - 5 5 1 2 3 4

<P=002>6Introducir el número de marcaciónabreviada del aparato receptor.• Si se trata de una operación de polling,siga al paso 9.(Ejemplo)7Pulsa

Pagina 68

FO1460ES-ISUNRT<P=001>Capítulo1InstalaciónDesembalaje Lista de comprobación Después de haber desembalado el aparato, cerciórese de tener todas l

Pagina 69 - Para cancelar una operación

FO1460ES-SFEUYF<P=001>Registro y uso de programas Si usted efectúa frecuentemente la misma operación relacionada con un mismogrupo, puede progra

Pagina 70 - Registro y uso de programas

<P=002>5Pulsar la tecla START.6Pulse la tecla "#" o la tecla " " hastaque la operación deseada aparezca en elvisualizador. L

Pagina 71 - Transmisión

<P=003>11Introducir el número de marcaciónabreviada del aparato receptor.12Pulsar la tecla START.13Si desea, fije la resolución y/o elcontraste

Pagina 72 - RESOLUTION

<P=004>Multitransmisión(Continua desde "Procedimiento inicial".)8Introduzca los números de MarcaciónVeloz de las máquinas receptoras.9

Pagina 73 - Borrar una tecla de programa

<P=005>Emplear una tecla de programa Una operación programada se realiza como sigue:1Coloque el documento.2Pulse la correspondiente Tecla deProg

Pagina 74

FO1460ES-OSOSYF<P=001>Capítulo9AjustesopcionalesLa máquina dispone de diversos ajustes opcionales que pueden emplearse paralograr un ajuste espe

Pagina 75

<P=002>Ajuste 3: TEL/FAX NUMERO REMOTOEste establece el número de código de un dígito para activar la recepción deuna transmisión de fax desde u

Pagina 76

<P=003>Ajuste 7: DURACIóN DE PSEUDOTIMBRE Se determina aquí la duración del pseudotimbre cuando el modo de recepciónregulado es TEL/FAX. Ingresa

Pagina 77

<P=004>Ajuste 12: SELECCION DE IDIOMAEsta función determina el idioma usado en los mensajes que aparecen en eldisplay, en informes y en listas.

Pagina 78

<P=005>Ajuste 13-4: REGISTRO DE RELLAMADAEste ajuste programa el modo de rellamada usado para funciones especialespor algunas compañías telefóni

Pagina 79

FO1460ES-ISIFYF<P=001>Cargar la película reveladora de imágenes La unidad impresora existente en el aparato crea texto e imágenes impresasaplica

Pagina 80

<P=006>Ajuste 19: MODO CORRECCIÓN DE ERRORES (MCE)Pulse "1" (SI) para corregir, antes de su impresión en la unidad receptora,cualquier

Pagina 81 - Imprimir

FO1460ES-PRPRYF<P=001>Capítulo10Imprimirinformes y listas Si se solicita, puede lograrse la impresión de diversos reglajes e informacionesintrod

Pagina 82 - Errores de transmisión

<P=002>STARTLa hora en que empezó la transmisión/recepción.TX/RX TMPOEl tiempo total de la transmisión/recepción.PAGINASNúmero de páginas transm

Pagina 83 - Listado passcode

<P=003>Errores de recepciónE-0Puede reconocerse la señal de protocolo, pero hay errores.E-1Línea desconectada durante la recepción.E-2Imposible

Pagina 84

<P=004>Listado de ajustes opcionalesEsta lista enseña el estado actual de los ajustes opcionales. La parte inferior dela lista muestra el estado

Pagina 85 - Mantenimiento

FO1460ES-MAMART<P=001>Capítulo11MantenimientoCabezal de impresión del fax Para obtener impresiones perfectas, es imprescindible limpiar con frec

Pagina 86 - La carcasa

<P=002>Rodillos y cristal de exploración Para obtener nitidez en las imágenes transmitidas y en las copias, limpiefrecuentemente el cristal de l

Pagina 87 - Localizacion de errores

FO1460ES-TSPSRT<P=001>Capítulo12Localizacion de erroresProblemas y solucionesProblema Comprobación y medida de correcciónEl visor no se enciende

Pagina 88

<P=002>La alimentación automáticade documentos no funciona(para transmisión o copia).•Compruebe que el tamaño del documento seacorrecto (véase l

Pagina 89

<P=003>Recepción/Copiainterrumpida.•En caso de recepción o copia muy prolongadas,el cabezal de registro puede sobrecalentarse.Desconecte la máqu

Pagina 90 - Mensajes y señales

<P=002>3Sacar la película nueva de la caja einsertar los tres engranajes y la brida enlos extremos de las bobinas, tal como seindica en la ilust

Pagina 91 - Señales audibles

FO1460ES-TSDMDD<P=001>Mensajes y señales Visualizar mensajes TAPA ABIERTALa cubierta del compartimiento de impresión estáabierta. Ciérrela.ATASC

Pagina 92 - Eliminar atascos de papel

<P=002>Señales audiblesTono continuo 1 segundoIndica el final de la transmisión,recepción, o copiado.3segundosIndica una incompletatransmisión,

Pagina 93

FO1460ES-TSCPRT<P=001>Eliminar atascos de papel Sacar un documento atascado Si el documento no pasa correctamente al transmitirlo o al copiarlo,

Pagina 94 - Especificaciones

<P=002>3Con suavidad, saque el papel atascadodel compartimiento de impresión.4Coloque la película otra vez en su sitio,cerciorándose de que el c

Pagina 95

FO1460ES-SPSPYF <P=001> EspecificacionesLínea telefónica aplicable: Red de telefonía pública / PBX Compatibilidad: Modo ITU-T (CCITT) G3 Con

Pagina 96

<P=002> Control de contraste: Seleccionable Automático/Oscuro Función de copia: Simple/Copia-múltiple/Copia-clasificada (99 copias/página) Fun

Pagina 98

FO1460ES-QRQRYF<P=001>Nota:El marco punteado significa que el procedimiento puede ser opcional: Transmisión de documentosMarcación normalMarcaci

Pagina 99

<P=002>FUNCION Menú principalLa tabla siguiente muestra una vista general de las funciones y ajustes obtenibles al pulsar la te-cla FUNCTION. Pu

Pagina 100 - SHARP CORPORATION

<P=003>657Ajustes opcionalesPrioridad deresolución fina (69)Número de timbresen el modo FAX (69)Número remototeléfono/fax (70)Elegir recepciónre

Commenti su questo manuale

Nessun commento